Mera Naam Hai Lyrics English Translation | Emiway Bantai

Picture of Yubraj Shrestha

Yubraj Shrestha

“DOWNLOAD OUR LYRICS APP FOR FREE”

Mera Naam Hai Lyrics is written and performed by Emiway Bantai, produced by Tony James, with mixing and mastering by Mix with Vasudev and background score by Memax. The video is produced by Bantai Studio and was released on October 17, 2025.

Mera Naam Hai Lyrics

” Lyricist Emiway Bantai”

(Verse)

Mera naam hai emiway bantai
[My name is Emiway Bantai]
Flow aj bhi juna vidyalay
[My flow is still old school]
Sab jante legend paida hua pachaanve
[Everyone knows a legend was born in ’95]
Pechante space de be bhai hai chaand pe
[Recognize it and give space, brother is on the moon]
Beef chaiye saand khada khule maidan mei
[If you want beef, the bull is standing in the open field]
Life dera test mei nai jara exam mei
[Life is giving me tests, I’m not going to an exam]
Baggy pehnu maggi nahi khara mei ramen
[I wear baggy clothes, not eating Maggi, I’m eating ramen]
Meri hype is real par free palestine
[My hype is real but free Palestine]

Buri nazar teri karle aankh pe parda tu
[Your evil eye, put a curtain over it]
Lagta ki fukta hai sasta garda tu
[It seems you smoke cheap dust (drugs)]
Khauf bhi ha apne se khauf khata yaha pe toh
[Even fear is afraid of me here]
Tere ilaake ko banadu mirzapur
[I’ll turn your area into Mirzapur]
Flow inke out dated hai
[Their flow is outdated]
Ab likhta paper mei
[Now I write on paper]
Patent hai mere pages toh
[My pages are patented]
Mujhe pay kare
[They pay me]
Playful hai wordplay pehle se
[My wordplay has been playful from the start]
Hum play kare
[We play]
Peth bharre mujhse leke beef
[They fill their stomachs by taking beef from me]
Lekin pray karre
[But they are praying]

Front cover pe nai aate bantai kya hai scene
[Bantai doesn’t come on the front cover, what’s the scene?]
Ye paisa deke khabar mei
[These people are in the news by paying money]
Hum cover mei
[We are in the cover]
Bas khali karna janta mei magazine
[I just know how to empty a magazine]
Book mei aur pen mera pistol hai
[In a book, and my pen is a pistol]
Industry ka khel beta janega toh sab jhol
[Son, if you know the industry’s game, it’s all a scam]
Hai band hole hai jabse mei aaya saare
[The holes are closed since I arrived, all]
Rat fase pade
[The rats are trapped]
Bane champ pehla rank leke khade
[They became champs standing with the first rank]
Kare trap toh fir bag nai hum bank leke
[If they do trap, then we don’t bring a bag, we bring a bank]
Khade chal
[Standing, let’s go]

(Hook)

Mera naam hai
[My name is]
Bolna nai padta hai
[I don’t have to say it]
Ab mera kaam bolta hai
[Now my work speaks]
Mera naam hai
[My name is]
Naam aisa har koi hum ko
[Such a name that everyone]
Salaam thokta hai
[Salutes me]
Mera naam hai
[My name is]
Naam hai tabhi toh hum badnaam hai
[I have a name, that’s why I am infamous]
Chote
[Kid]
Mera naam hai
[My name is]
Haha malum hai na
[Haha, you know it, right?]

(Verse)

My bars got the barcode
[My bars got the barcode]
They’ll lead you to narcos
[They’ll lead you to narcos]
Lines so dope got confused for cargos
[Lines so dope got confused for cargos]
Look at these bitches calling me clown
[Look at these bitches calling me clown]
I’m pennywise with the pen drag kids into dark holes
[I’m pennywise with the pen drag kids into dark holes]

Don’t ever f#ckin rap in english again, bi#ch.
[Don’t ever f#ckin rap in english again, bi#ch.]
Did your pu##y a## really trademark this language
[Did your pu##y a## really trademark this language]
Bars soo savage i cut bandwidth for online
[Bars soo savage i cut bandwidth for online]
Gangsters cyber damage
[Gangsters cyber damage]

I’m shredding the charts
[I’m shredding the charts]
Heavy disaster for you su#kers
[Heavy disaster for you su#kers]
Steady with bars get ready for scars pen like a blade
[Steady with bars get ready for scars pen like a blade]
Tearing apart weapon in charge
[Tearing apart weapon in charge]
Dropping these bombs
[Dropping these bombs]
Call me kim jong
[Call me kim jong]
I’m lunatic armed
[I’m lunatic armed]

You’re a frog in the pond
[You’re a frog in the pond]
I’m in the sea with the sharks
[I’m in the sea with the sharks]
Turning kings into pawns
[Turning kings into pawns]
Selling combs to the bald
[Selling combs to the bald]
Ek hi flow mei tu tatata
[You just stutter in one flow]
Lou#e ka baal karke bhi na
[Even after doing nothing significant]
Hota famous na liya hota ye naam
[You wouldn’t have become famous if you hadn’t used this name]

(Hook)

(Verse)

Bhai tera tufaan hai
[Your brother is a storm]
Aisa ye zubaan hai
[Such is this tongue]
Summe sunta mujhe
[Listen to me in silence]
Bachkane tu fan hai
[Kid, you are a fan]
Kyu panic hora be mujhjaisa
[Why are you panicking, you are not like me]
Tu na hai
[You are not]
Juna hai rhyme sceme logo ko
[The rhyme scheme is old, people are being fooled]
Lagara chuna hai hai
[Being fooled]
Aae panwadi
[Hey, paan seller]
Mere bina scene pura suna hai
[The scene is completely empty without me]
Sunnata
[Silence]
Yaha par hi banna tha
[I was supposed to become here]
Wyapari nai mujhe rapper hi
[Not a businessman, I wanted to become a rapper]
Banna tha upar toh waise bhi
[I had to become, anyway, above]
Moksh hai ye baatein parlok se
[Is salvation, these words are from another world]
Expect kya karu par log se
[What can I expect from people]
Kick karre day one se hustler hum
[Kicking since day one, we are hustlers]
Kok se
[From the womb]
Slow jara flow toh le force mei
[If the flow is slow, then take it with force]

Opponent ko deta nai opportunity
[I don’t give my opponent an opportunity]
Brutally maru usse mei usually
[I usually kill him brutally]
Har bari teri kyu jali
[Why do you get burned every time?]
Casually reppin globally
[Casually repping globally]
Jab bola ye tu roo padi
[When I said this, you started crying]
Mere bina tu nobody
[Without me, you are nobody]
Dhua dia mei sober hi
[I gave off smoke even while sober]
Ab aayi teri woh ghadi
[Now your time has come]
Bars du lage hathkadi
[I give bars that feel like handcuffs]
Baaz nai aane wala mei
[I am not going to back down]
Baaz bana hu upar hi
[I have become a hawk, above]
Fast mei jab ye flow chali
[When this flow goes fast]
Saas na lu ye new delhi
[I don’t breathe, this is New Delhi]
Pranaam kar hum too pak
[Bow to us, we are too pure]
Iss naam se tu chalpadi
[You started your journey with this name]

“End Lyrics”

Song Information

Song Title Mera Naam Hai
Singer
Emiway Bantai
Lyrics
Emiway Bantai
Producer
Tony James
Label
Emiway Bantai
Uploaded Date
Oct 17, 2025

Mera Naam Hai Official Music Video

Share This Post

We Recently Uploaded New Lyrics

Apsraa 2 Lyrics English Translation – Jaani, Asees Kaur

CHILLGUM Lyrics English Translation – YO YO HONEY SINGH | 51 GLORIOUS DAYS

Ankhai Baimani Lyrics English Translation – Almoda Rana Uprety

Sajna Dour Song Lyrics English Translation – Falak Shabbir

Marjaaneyan Lyrics English Transaltion – Ranjit Bawa | Bunty Bains 

ONLY YOU Lyrics English Translation | Garry Sandhu

Mahol Lyrics EnglishTranslation – Gulab Sidhu | Laddi Chhajla

Nazraan Utaar Lyrics English Translation | Simran Choudhary

Mutiyaar Lyrics English Translation | G khan & Shipra Goyal

Scroll to Top