Aadat Lyrics English Translation – Yo Yo Honey Singh | 51 GLORIOUS DAYS

Picture of Yubraj Shrestha

Yubraj Shrestha

“DOWNLOAD OUR LYRICS APP FOR FREE”

Aadat Lyrics English Translation (feat. AP Dhillon) is a collaborative track featuring AP Dhillon, with music and lyrics co-written by AP Dhillon & Yo Yo Honey Singh and the primary artist. The production blends Punjabi hip-hop elements, released under AP Dhillon’s label on August 15, 2025.

Aadat Lyrics

” Lyricist Yo Yo Honey Singh · Ap Dhillon”

Aadat ban lag gayi dil nu
[You’ve become a habit for my heart]
Badlan kinj samjh na aave
[I don’t understand how to change it]

Aadat ban lag gayi dil nu
[You’ve become a habit for my heart]
Badlan kinj samjh na aave
[I don’t understand how to change it]

Aadat ban lag gayi dil nu, badla kinjh samajh na aave
[You’ve become a habit for my heart, I don’t understand how to change it]
Uss din nu din na giniye, jis din tu nazar na aave
[I don’t count the day as a day, if I don’t see you on that day]

Aadat ban lag gayi dil nu, badla kinjh samajh na aave
[You’ve become a habit for my heart, I don’t understand how to change it]
Uss din nu din na giniye, jis din tu nazar na aave
[I don’t count the day as a day, if I don’t see you on that day]

Jinna marzi main laavan zor dass kyu
[No matter how hard I try, tell me why]
Bina ishq’e de bandi ni baat
[Without love, things don’t work out]
Jinna marzi main paavan shor dass kyu
[No matter how much noise I make, tell me why]
Bina ishq’e de chadhe na sharaab
[Without love, the alcohol doesn’t hit]

Jinne tere dass vekh laye main naddiye
[As many as ten of yours I have seen, girl]
Kisi hor de na aaye ni khwaab
[I haven’t dreamt of anyone else]
Hunn lagdi ae poora poora din mithiye
[Now the whole day feels complete, sweetie]
Jinnu neend ni si naseeb janaab
[The one who never used to get any sleep]

Zehar ae daaru tere naa di paayi di kyu
[Why do I pour the poison of alcohol in your name?]
Karaan gall teri lagdi ae shaayari kyu
[Why does it feel like poetry when I talk about you?]
Teri karde udeek kinne Raanjhe ho gaye
[So many Ranjhas have been waiting for you]
Umraan ton vadde par soniye ve aayi ni tu
[They’ve grown old, but you haven’t come, beautiful]

Mainu pata ae tu mildi aein ghatt
[I know you don’t meet me often]
Tainu patt laange dabde ni Jatt
[I will win you over, Jatts don’t back down]
Je tera husn ae jaanleva sohniye
[If your beauty is deadly, beautiful]
Ve mudd ton hi maut naal hande hoye ne hath
[Then my hands have been familiar with death from the start]

Aadat ban lag gayi dil nu, badla kinjh samajh na aave
[You’ve become a habit for my heart, I don’t understand how to change it]
Uss din nu din na giniye, jis din tu nazar na aave
[I don’t count the day as a day, if I don’t see you on that day]

Aadat ban lag gayi dil nu, badla kinjh samajh na aave
[You’ve become a habit for my heart, I don’t understand how to change it]
Uss din nu din na giniye, jis din tu nazar na aave
[I don’t count the day as a day, if I don’t see you on that day]

Saahan te zor na chalda, dekhan te thamm jaande ne
[I have no control over my breath, it stops when I see you]
Lokaan layi paagal munde, akhaan di mann jaande ne
[The boys who are crazy for the world, obey the eyes]
Raatan nu takkiye taare, ohna vich tera chehra
[At night, I look at the stars, and I see your face in them]
Jagdi meri ankh de vich tu, chann ne hi laaya pehra
[You are awake in my eyes, the moon is guarding you]

Saade ton door je sohne, bin mileya sajjan khohne
[If you are far from me, beautiful, I would lose my beloved without meeting them]
Supne sab poore hone, par je tu ankh milaavein
[All my dreams will come true, but only if you look into my eyes]

Aadat ban lag gayi dil nu, badla kinjh samajh na aave
[You’ve become a habit for my heart, I don’t understand how to change it]
Uss din nu din na giniye, jis din tu nazar na aave
[I don’t count the day as a day, if I don’t see you on that day]

Aadat ban lag gayi dil nu, badla kinjh samajh na aave
[You’ve become a habit for my heart, I don’t understand how to change it]
Uss din nu din na giniye, jis din tu nazar na aave
[I don’t count the day as a day, if I don’t see you on that day]

Aadat ban lag gayi dil nu, badla kinjh samajh na aave
[You’ve become a habit for my heart, I don’t understand how to change it]
Uss din nu din na giniye, jis din tu nazar na aave
[I don’t count the day as a day, if I don’t see you on that day]

Qaatil yeh aankhein teri, mera dil maane na meri
[Your killer eyes, my heart doesn’t listen to me]
Tujhse yeh kehta jaaye, ban jaa mehbooba meri
[It keeps telling you, become my beloved]

Qaatil yeh aankhein teri, mera dil maane na meri
[Your killer eyes, my heart doesn’t listen to me]
Tujhse yeh kehta jaaye, ban jaa mehbooba meri
[It keeps telling you, become my beloved]

“End Lyrics”

Song Information

Song Title Aadat
Singer
Yo Yo Honey Singh, Ap Dhillon
Lyrics
Yo Yo Honey Singh, Ap Dhillon
Music
Yo Yo Honey Singh, Ap Dhillon
Album
51 GLORIOUS DAYS
Song Uploaded in this Date
2025-09-26

Aadat Official Music Video

Share This Post

We Recently Uploaded New Lyrics

Ghar Kab Aaoge Lyrics English Translation – Sonu Nigam, Arijit Singh

Inaam Lyrics English Translation | Anuv Jain

Mukable Lyrics English Translation | Hardeep Grewal, Gurlez Akhtar

Uddi Uddi Lyrics English Translation – Nimrat Khaira

Fitratein Lyrics English Translation – Arijit Singh

Botal Chaklo Lyrics English Translation – Simar Doraha

Madira Lyrics English Translation – Vikram Montrose & Simar Kaur | Rahu Ketu

Ban Ke Dikha Ikkis Lyrics English Translation – Jasmine Sandlas | Ikkis

Ik Jind Lyrics English Translation – Pranavv Chandran

Scroll to Top