Eyes On Us Lyrics English Translation – Navaan Sandhu

Picture of Yubraj Shrestha

Yubraj Shrestha

“PROMOTE YOUR COVER SONG FOR FREE”

Eyes On Us Lyrics English Translation is sung by Navaan Sandhu, Baaj Gill, and Bajwa, with lyrics and composition by Navaan Sandhu. The music is by Daaku, with the video directed by Manjit. The track is promoted by Being Digital, managed by Mani Randhawa, and released under Navaan Sandhu.

Eyes On Us Lyrics

” Lyricist Navaan Sandhu”

Ho vekh chadeya munde nazran de vich billo
[Look, the boy has risen in everyone’s eyes, girl]
Shehri shoriyan nu paunde poori khich billo
[He’s getting a lot of attention from the city girls, girl]
Latt chobran di jihde piche lagdi aa
[The one the young men are crazy about]
Ohdi bhull ke vi lagdi na pith billo
[Even by mistake, he doesn’t show his back, girl]

Vekh chadeya munde nazran de vich billo
[Look, the boy has risen in everyone’s eyes, girl]
Shehri shoriyan nu paunde poori khich billo
[He’s getting a lot of attention from the city girls, girl]
Latt chobran di jihde piche lagdi aa
[The one the young men are crazy about]
Ohdi bhull ke vi lagdi na pith billo
[Even by mistake, he doesn’t show his back, girl]

Chadeya munde nazran de vich billo
[The boy has risen in everyone’s eyes, girl]
Shehri shoriyan nu paunde poori khich billo
[He’s getting a lot of attention from the city girls, girl]
Latt chobran di jihde piche lagdi aa
[The one the young men are crazy about]
Ohdi bhull ke vi lagdi na pith billo
[Even by mistake, he doesn’t show his back, girl]

Chadeya
[He has risen]

Time mera wadda, thode din da na khed koi
[My time is big, it’s not a game of a few days]
Chheti akk jaana aivein kar di na chedh koyi
[I’ll get bored quickly, don’t tease me for no reason]
Dukh teriyan zulfan ch karne main fade
[I want to get lost in your hair]
Bas inni ke chadaayi aa ke chade sutt deneya ni
[My ascent is such that I can make anyone fall]

Fame layi da kise tagde naal laine aa ni
[I take on someone strong for fame]
Gallibaati unjh saanu aaye din dhaun loki
[People try to bring me down with their words every day]
Kaahde diyan takkran ch kise ton na tehne aa ni
[I don’t get defeated in any competition]
Button kameezan de main tuttan te laate billo
[I’ve put buttons on my torn shirts, girl]

Jiddan da aaya desi mehnat de wal ni
[Since I’ve come towards desi hard work]
Hunn ragan vich vassan shehar shehar pind pind
[Now I reside in the veins of every city and village]
Par chappadan nu hakk ditta saara tiddi dal ni
[But I haven’t given the right to the locust swarm over the ponds]
Ho rapperan naal rapper te kaviyan naal kavi aan main
[I am a rapper with rappers and a poet with poets]

Dhahan par sutt di jo jaan leva shavi aan main
[I am the one who can bring down even a life-taking image]
Teama toleyan naal eh poore nahiyo hunde
[They are not complete with their teams and groups]
Billo sheyan na kholota sagon chaar guna chavi aan main
[Girl, I don’t stand with lions, I am four times more beautiful]
Ni main jinna naal rakhiyan ne antt tak pakkiyan ne
[The ones I’ve kept relations with are firm till the end]

Lamborghini’an top diyan pattiyan ne
[I have wooed top-class girls]
Billiyan balori akhan kaaliyan te kakkiyan ne
[Cat-like, crystal-clear, black, and brown eyes]
Top fun fighter’an haddan saariyan hi tappiyan ne
[Top fun fighters have crossed all limits]
Langh mere kolon hunn dassan tainu bach ke
[Pass by me now, I’ll tell you how to be saved]
Kiddan butterfly bani vekh laiye lakk te
[Let’s see how you’ve become a butterfly on your waist]
Hath dho ke paina jehdi cheez piche pawaan main
[I go after whatever I want with determination]

Je deewali leak gudi kude mere hath te
[If the Diwali kite, my dear, is in my hand]
Lehar laggi aa plazeyan ch taiyon rehnda dera ni
[There’s a wave in the plazas, that’s why I stay there]
Khad khad vehndi ae Bronco wala kehda ni
[She stands and watches, asking who the Bronco guy is]
Chadd da trail perfume lagga tera ni
[Your perfume leaves a trail]
La ke aayi ae tu jehda kehar la herrera ni
[The one you’ve worn, it’s a storm, La Herrera]

Tu goriyan te chade dekhe digde ni dekhe kade
[You’ve seen them fall for fair girls, but you’ve never seen them fall]
Thand vich pale taiyon hath nahiyo seke kade
[We grew up in the cold, that’s why we’ve never warmed our hands]
Darna je aunde bahutte mathe nahiyo teke kade
[If we knew fear, we would never have bowed our heads so much]
Mardan nu jail jive dhiyan nu aa peke kade
[For men, jail is like a daughter’s paternal home]

Jatt na jeena ni main jail vichon sikhya ae
[I haven’t learned to live like a Jatt in jail]
Hunn time maidaan ni main jurtan na jittya ae
[Now is not the time for the field, I have won with my courage]
Ghata saade vairiyan de karman ch likhya ae
[Loss is written in the fate of our enemies]
Uthne ni dena koyi mitran ne mithya ae
[Our friends have decided not to let anyone rise]
Muscle dimaag de stiff hoye paye aa ni
[The muscles of the mind have become stiff]
Maal naal yaar saare tich hoye paye aa ni
[All the friends are high on stuff]
Bhalde dawai vairi sick hoye paye aa ni
[The enemies are looking for medicine, they have fallen sick]
Fan meri vibe vich litt hoye paye aa ni
[The fans are lit in my vibe]

Neck teri jidda role karde blunt munde
[Like your neck, the boys roll a blunt]
Chheti kitte hilde ya khad de front munde
[The boys who either move quickly or stand at the front]
10 hazaar watt chakki karde current munde
[Carrying 10,000 watts, the boys generate electricity]
Gharan vich sadh gharon nikkalde stunt munde
[Saints in their homes, they come out and do stunts]

“End Lyrics”

Song Information

Song Title Eyes On Us
Singer
Navaan Sandhu / Baaj Gill / Bajwa
Lyrics
Navaan Sandhu
Music
Daaku
Label
Navaan Sandhu
Uploaded Date On This Day
21 Sept 2025

Eyes On Us Official Music Video

Share This Post

We Recently Uploaded New Lyrics

Challenge Lyrics English Translation – Amar Sehmbi & Jasmeen Akhtar 

Jimmy Fallon Lyrics English Translation – Karan Aujla | Ghurala to The World

Ruseya Lyrics English Translation – Jubin Nautiyal

Iceman Lyrics English Translation | Gur Sidhu & Kaptaan

Knife Brows Lyrics English Translation | Dhanda Nyoliwala

Gal Vair Di Lyrics English Translation | Surjit Khan

Vail Purane Lyrics English Translation | Hustinder Ft Jasmeen Akhtar

Laali Tham Jaa Lyrics English Translation – ADDY NAGAR

Raula Lyrics English Translation | G Khan & Jasmeen Akhtar

Scroll to Top