Guzara Lyrics English Translation | Lekhak & Vishesh Malik

Picture of Yubraj Shrestha

Yubraj Shrestha

“DOWNLOAD OUR LYRICS APP FOR FREE”

Guzara Lyrics English Translation is sung by Lekhak and Vishesh Malik, with music composition by Lekhak and lyrics by Lekhak and Vishesh Malik. The music arrangement is by Ankee, and the track is mixed and mastered by Vishesh Malik. It is released under T-Series.

Guzara Lyrics

” Lyricist Lekhak, Vishesh Malik”

Kaise hoga guzaara, ye soche
[She thinks about how she will get by]
Usey kaho wo dobara bhi to soche
[Tell her to think again]
Bas apna, hamaara bhi to soche
[She only thinks of herself, she should think of us too]
Mujhse kehti hai wo, tumhaara bhi hum soche
[She asks me, “Should I think for you as well?”]

Hum to bas sukoon maangte hain
[We only ask for peace]
Jo tu kehti hai, zaroor maangte hain
[Whatever you ask for, we definitely ask for it]
Hum nahi, hum tu maangte hain
[We don’t ask for ourselves, we ask for you]
Isse apna gurur maante hai
[We consider this our pride]

Likhe hain maine falsafe
[I have written philosophies]
Unmein se kuch mitaaye bhi
[And have erased some of them too]
Safon mein sach likhe hain
[I have written truths on the pages]
Unmein se kuch banaaye bhi
[And have made up some of them too]
Aadat ko teri aadat hai
[My habit has a habit of you]
Aadat ye chhoot paaye nahi
[This habit cannot be broken]
Gali mein teri aata hun
[I come to your street]
Kabhi to tu takraayegi
[Hoping you’ll run into me sometime]

Aur ye sab to wo jhooth maante hain
[And they consider all this to be a lie]
Jo milna nahi wo kyon maangte hain
[Why do they ask for what they cannot have?]
Teri badgumani un pe bhi ho jaaneman
[May your distrust be upon them too, my love]
Ishq parda zaroor daalte hain
[Love certainly casts a veil]
Pata kya hota hai jab tu jhooth bolti hai
[Do you know what happens when you lie?]
Jhooth sach ho jaata hai
[The lie becomes the truth]
Aur fir tu khoob bolti hai
[And then you speak beautifully]
Par ek din aata hai, fir tu jhooth bolti hai
[But a day comes, and you lie again]
Par mujhe pata hota hai ki tu jhooth bol rahi hai
[But I know that you are lying]

Tu bhi apni hai, hoon said again
[You are also mine, I’ve said it again]
Lot of enemies, apne bane hain gair
[A lot of enemies, our own have become strangers]
Sago mein apne mile kya
[What did we get from our own relatives?]
Sago se apna pyaar
[Our love is from our own]
Ek saheli mujhse kehti dumb, but you are
[A friend tells me I’m dumb, but you are]

I guess she knows, mujhe pyaar hi nahi usse
[I guess she knows, I don’t even love her]
I guess she knows, par ismein koi meri nahi galti
[I guess she knows, but it’s not my fault]
I guess she knows
[I guess she knows]

Kaise hoga guzaara, ye soche
[She thinks about how she will get by]
Usey kaho wo dobara bhi to soche
[Tell her to think again]

Zarurat thi, khola dil jab na zarurat thi
[It was needed, I opened my heart when it wasn’t]
Kone mein rakha ya phenk diya
[You either kept it in a corner or threw it away]
Tofe sambhaalegi, humein sambhaala na
[You’ll take care of gifts, but you didn’t take care of me]
Meri zarurat to bech de
[Then just sell my needs]
Teri gali mein hoga sabse ooncha ghar mera jaaneman
[My house will be the tallest in your street, my love]
Ki tujhe laut ke na aana ghar
[So that you don’t have to return home]

Sach jaanana hai, kehna muh pe mere, aaja sab
[If you want to know the truth, come and say it all to my face]
Kitna main dukhi hua hun, mera hi hai jaaneman
[How sad I’ve become is all on me, my love]
Khada rahe the kaafi, ab thakaan ho gayi
[I stood for long enough, now I am tired]
Tere haathon meri zindagi tabaah ho gayi
[My life has been ruined by your hands]
Accha hua ki, accha nahi kiya
[It’s good that you didn’t do good]
Tune kabhi, accha hua kya, aapki pehchaan ho gayi
[You never did, what good came of it, your true self has been revealed]

Pehchaan ho gayi, teri aankhen jo padi thi
[You were recognized, the way your eyes looked at me]
Aur bekaar ho gayi
[And it became worthless]
Saari zindagi meri to teri baaton mein
[My whole life was spent in your words]
Maine socha na socha tha tu bhi unhein mein hoga
[I never thought you would also be among them]
Jinhone kuch bhi na socha
[Those who never thought at all]

Jo dilaate hain dil pe aane ko
[Those who make others fall in love]
Wahi taraste hain kisi ke ho jaane ko
[Are the ones who yearn to belong to someone]

Kaise hoga guzaara, ye soche
[She thinks about how she will get by]
Usey kaho wo dobara bhi to soche
[Tell her to think again]
Bas apna, hamaara bhi to soche
[She only thinks of herself, she should think of us too]
Mujhse kehti hai wo, tumhaara bhi hum soche
[She asks me, “Should I think for you as well?”]

Hum to bas sukoon maangte hain
[We only ask for peace]
Jo tu kehti hai, zaroor maangte hain
[Whatever you ask for, we definitely ask for it]
Hum nahi, hum tu maangte hain
[We don’t ask for ourselves, we ask for you]
Isse apna gurur maante hai
[We consider this our pride]

Kaise hoga guzaara, ye soche
[She thinks about how she will get by]
Usey kaho wo dobara bhi to soche
[Tell her to think again]
Bas apna, hamaara bhi to soche
[She only thinks of herself, she should think of us too]
Mujhse kehti hai wo, tumhaara bhi hum soche
[She asks me, “Should I think for you as well?”]

“End Lyrics”

Song Information

Song Title Guzara
Singer
Lekhak, Vishesh Malik
Lyrics
Lekhak, Vishesh Malik
Music
Lekhak
Label
T-Series
Uploaded Date
30 Sept 2025

Guzara Official Music Video

Share This Post

We Recently Uploaded New Lyrics

Ghar Kab Aaoge Lyrics English Translation – Sonu Nigam, Arijit Singh

Inaam Lyrics English Translation | Anuv Jain

Mukable Lyrics English Translation | Hardeep Grewal, Gurlez Akhtar

Uddi Uddi Lyrics English Translation – Nimrat Khaira

Fitratein Lyrics English Translation – Arijit Singh

Botal Chaklo Lyrics English Translation – Simar Doraha

Madira Lyrics English Translation – Vikram Montrose & Simar Kaur | Rahu Ketu

Ban Ke Dikha Ikkis Lyrics English Translation – Jasmine Sandlas | Ikkis

Ik Jind Lyrics English Translation – Pranavv Chandran

Scroll to Top