Jawai Lyrics English Translation – R Nait | Drishty Talwar

Picture of Yubraj Shrestha

Yubraj Shrestha

“DOWNLOAD OUR LYRICS APP FOR FREE”

“Jawai Lyrics English Translation” features vocals, lyrics, and composition by R Nait, featuring Nirmal Rishi with Drishty Talwar as the female lead. Music is by MixSingh, and the video is created by Tru Makers, with the project by Satkaranvir Singh Khosa.

Jawai Lyrics

Lyrics Translation

Lathhini halle tere talliyaan ton mehndi

[The henna hasn't even faded from your palms yet]

Door door jaave kahton nehde nai behndi

[Why do you go far away, why don't you sit near me?]

Ro ro kyun kitta bura haal kalli kahton aayi kudiye tera

[Why have you cried so much and made your condition worse? Why did you come alone, girl?]

Maahi nai aaya tere naal kalli kahton aayi kudiye tera

[Your husband didn't come with you? Why did you come alone, girl?]

Maahi nai aaya tere naal kalli kahton aayi kudiye tera

[Your husband didn't come with you? Why did you come alone, girl?]

Kehnda si vichola na kujh peenda na khanda ni

[The matchmaker said he doesn't drink or eat anything bad]

Mahine vich do-do vaari Bikaner jaanda ni

[But he goes to Bikaner (known for opium) twice a month]

Mahine vich do-do vaari Bikaner jaanda ni

[But he goes to Bikaner twice a month]

Aivein nai akkh rehndi laal, maaye ni jawai tera

[That's why his eyes are always red, mother, your son-in-law...]

Rakhe Chandi di dabbi vich maal, maaye ni jawai tera

[Keeps his stuff (drugs) in a silver box, mother, your son-in-law]

Rakhe Chandi di dabbi vich maal, maaye ni jawai tera

[Keeps his stuff in a silver box, mother, your son-in-law]

Chubbi satt vehla rehnde kithe mainu viah ditta

[Where have you married me off? They stay awake 24/7]

Sathaan da takk ni maaye theke te laa ditta

[Instead of a proper home, you married me off to a liquor store, mother]

Sathaan da takk ni maaye theke te laa ditta

[Instead of a proper home, you married me off to a liquor store, mother]

Ethe nai galni meri daal, maaye ni jawai tera

[My tricks won't work here, mother, your son-in-law...]

Rakhe Chandi di dabbi vich maal, maaye ni jawai tera

[Keeps his stuff in a silver box, mother, your son-in-law]

Rakhe Chandi di dabbi vich maal, maaye ni jawai tera

[Keeps his stuff in a silver box, mother, your son-in-law]

Kalli kahton aayi kudiye tera

[Why did you come alone, girl?]

Kalli kahton aayi kudiye tera

[Why did you come alone, girl?]

Tulsi si laan ni maaye assiyan te chaddi ni

[He's like a holy basil plant, mother, I haven't given up on him]

Laaleyan de gate ch maari, pattuan ne gaddi ni

[The guys smashed the car into the Lala's gate]

Laaleyan de gate ch maari, pattuan ne gaddi ni

[The guys smashed the car into the Lala's gate]

Gall gall utte kadde gaal, maaye ni jawai tera

[He swears at every little thing, mother, your son-in-law...]

Rakhe Chandi di dabbi vich maal, maaye ni jawai tera

[Keeps his stuff in a silver box, mother, your son-in-law]

Rakhe Chandi di dabbi vich maal, maaye ni jawai tera

[Keeps his stuff in a silver box, mother, your son-in-law]

Rakhe Chandi di dabbi vich maal, maaye ni jawai tera

[Keeps his stuff in a silver box, mother, your son-in-law]

Rakhe Chandi di dabbi vich maal, maaye ni jawai tera

[Keeps his stuff in a silver box, mother, your son-in-law]

Huraan baare ki aakhan, ve tu vi keda ghatt sohneya

[What should I say about others? You are no less yourself, handsome]

Mainu meeting ch keh dina ae, aap karda firda ein katth sohneya

[You tell me you are in a meeting, while you are out gathering crowds yourself]

Saanu underground hona painda ni kade

[We never have to go underground (hide)]

Oh vairiyan nu dabbne nu taapu rakhya

[We have kept an island to bury our enemies]

Main kude hassda aan ess gall te

[I laugh at this fact, girl]

Mera dooja naam saaleyan ne daaku rakhya

[Those rascals have nicknamed me "Daku" (Bandit)]

Flow mera chibb kadd da

[My flow smashes everything]

Flow mera chibb kadd da, maithon taan hi door ne rehnde

[My flow smashes everything, that's why they stay away from me]

Ni jehdi maala main ferda, oh ch 6 moti ne painde

[The rosary I rotate has 6 beads (bullets) in it]

Ni jehdi maala main ferda, oh ch 6 moti ne painde

[The rosary I rotate has 6 beads (bullets) in it]

“End Lyrics”

Song Information

Song Title Jawai
Singer
R Nait
Lyrics
R Nait
Music
MixSingh
Label
R Nait
Uploaded Date
Nov 25, 2025

Jawai Official Music Video

Share This Post

We Recently Uploaded New Lyrics

Jawai Lyrics English Translation – R Nait | Drishty Talwar

Morni Lyrics English Translation | Jordan Sandhu 

No Control Lyrics English Translation | Jordan Sandhu

Estai Raicha Lyrics English Translation – Sushant KC

6 Moti Lyrics English Translation – DJ Flow | Gurlez Akhtar

HAWA ANEY DE Lyrics English Translation | Talha Anjum

SAMANDAR LYRICS English Translation | EMIWAY BANTAI

Spender Lyrics English Translation – Gippy Grewal

13 Bande Lyrics English Translation – Khan Bhaini 

Scroll to Top