Underground Lyrics English Translation – Dhanda Nyoliwala

Picture of Yubraj Shrestha

Yubraj Shrestha

“PROMOTE YOUR COVER SONG FOR FREE”

Underground Lyrics English Translation is sung by Dhanda Nyoliwala, who also wrote the lyrics. The music is composed by Naved Sultan, starring Dhanda Nyoliwala and others. The track is released under VYRL Haryanvi.

Underground Lyrics

” Lyricist Dhanda Nyoliwala”

Ho bajne ke goli hore poore poore chances
[There are full chances of a bullet being fired]
Viprit challe jamma circumstances
[The circumstances are going completely adverse]
Past ke sin meri aankhya aage are
[The sins of the past are appearing before my eyes]
Bola present baithe baithe future tenses
[While sitting in the present, I speak in future tenses]
O famous ke hoye r rutba sabke radak rya hai
[Oh, after becoming famous, my status is bothering everyone]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]

Ho din mai ha delhi din dhalde dubai
[During the day we’re in Delhi, by dusk in Dubai]
Jyada lava na dimag kra dil n jo kahi
[I don’t overthink it, I do what my heart says]
R ye kal ke chalaru dekhi success nyi
[These kids of yesterday have just seen new success]
Dev duniya misal jinki ha bande vahi
[We are the men whose examples the world gives]
Mahre marne ke bde karr jaap baliye
[After I die, they will chant my name, darling]
Dusmani thodi ni bairi lakh baliye
[The enmity is not small, I have lakhs of enemies, darling]
Nhi ghatda yo chadta he rahna chori r
[Girl, this won’t decrease, it’s only going to keep rising]
Mahri hate gaane dono ka graph baliye
[The graph of both the hate for us and our songs, darling]
Yo ghalna gal mai he mahre jo fanda latak rya hai
[This hanging noose is meant for our necks]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]

Hatha mai rolly hai koke barette pai
[A Rolex on the wrist, studs on the Beretta]
Babu n naaj r poora hai bete pai
[Father has complete pride in his son]
Loga ke kahne p kar na bharosa tu
[Don’t trust what people say]
Mahra to bera r paate hai fette pai
[You’ll find out about us when things get real]
Khet mai baithe ha phone p bollywood
[Sitting in the fields, with Bollywood on the phone]
Day one t vision m yara ke Hollywood
[From day one, Hollywood has been in our vision]
Dikhn mai anpad ha padke nai baithe ha
[We might look uneducated, but we are well-read]
Garcia marquez ka 100 years of solitude
[(We’ve read) Garcia Marquez’s ‘100 Years of Solitude’]
Gyan na de bhai mahra to bheja satak rya hai
[Don’t lecture me, brother, my mind is already fried]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]

Aim focus pe mera kde door ni hoya hai
[My focus on the aim has never wavered]
Paisa itna kamaya ke gurur ni hoya hai
[I’ve earned so much money, yet I haven’t become arrogant]
Tere nain r nashile esa jaadu kar chori
[Girl, your intoxicating eyes have cast such a spell]
Desi daru ka bhi kde jo suroor ni hoya hai
[a high that even local liquor has never given]
Kri julfa flip ban gigi hadid
[You flipped your hair and became Gigi Hadid]
Tera mukh dekhya bina chand dekhe bni eid
[Eid was celebrated by seeing your face, not the moon]
Log soch mai pde hai kis tarah bni hogi
[People are left wondering how they must have been made]
Tere chehre ki kasis or giza pyramid
[The attraction of your face and the pyramids of Giza]
Tene dekh dekh chori chore ka dil yo dhadak rya hai
[Girl, looking at you makes this boy’s heart race]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]
Ye chore underground hore r mudda poora bhadak rya hai
[These boys are going underground, the issue is completely flaring up]

Chore chale underground we never go down
[The boys go underground, we never go down]
Chore chale underground we never go down
[The boys go underground, we never go down]

“End Lyrics”

Song Information

Song Title Underground
Singer
Dhanda Nyoliwala
Lyrics
Dhanda Nyoliwala
Music
Naved Sultan
Label
VYRL Haryanvi
Uploaded Date
17 Sept 2025

Underground Official Music Video

Share This Post

We Recently Uploaded New Lyrics

Challenge Lyrics English Translation – Amar Sehmbi & Jasmeen Akhtar 

Jimmy Fallon Lyrics English Translation – Karan Aujla | Ghurala to The World

Ruseya Lyrics English Translation – Jubin Nautiyal

Iceman Lyrics English Translation | Gur Sidhu & Kaptaan

Knife Brows Lyrics English Translation | Dhanda Nyoliwala

Gal Vair Di Lyrics English Translation | Surjit Khan

Vail Purane Lyrics English Translation | Hustinder Ft Jasmeen Akhtar

Laali Tham Jaa Lyrics English Translation – ADDY NAGAR

Raula Lyrics English Translation | G Khan & Jasmeen Akhtar

Scroll to Top