Whispers & Wounds Lyrics English Translation | Dhanda Nyoliwala

Picture of Yubraj Shrestha

Yubraj Shrestha

“DOWNLOAD OUR LYRICS APP FOR FREE”

“Whispers & Wounds Lyrics English Translation (SKIT)” features vocals and lyrics by Dhanda Nyoliwala, with music composed by Shevv. The digital partner for the release is Ally Entertainment, and it was released on October 28, 2025.

Whispers & Wounds Lyrics

Lyrics Translation

Tera ke bayaan, teri ke daastan,

[What can be said about you, what is your story,]

Tu jis gali te guzri, akal to logan di andha kar diya.

[Whichever street you passed through, you blinded people's minds.]

Teri ek nazar pe, kisi sardar ne qabila girvi dhar diya.

[On just one glance from you, a chief mortgaged his tribe.]

Taaviz be-asar, fakeer khade reh gaye,

[Amulets were ineffective, the holy men were left standing,]

Shikari de tarkash mein teer gale reh gaye.

[The arrows in the hunter's quiver remained unused.]

Tu dariya kinare keh gayi, machli ki paani mein jeen ki aas bujh gayi,

[You spoke by the river, and the fish's hope of living in the water was extinguished,]

Suraj ne badal ki ote le li, dhoop ki pyaas bujh gayi.

[The sun took cover behind the clouds, the thirst for sunlight was quenched.]

Nirdosh faansi de fande pe jhool gaye,

[The innocent were hanged on the gallows,]

Raatan ne jugnu chamakna bhool gaye.

[The fireflies forgot to shine at night.]

Tanne jis-jis bhi pedh te chhua tha, uske patjhad mein bhi phool khile hain.

[Whichever tree you touched, flowers bloomed on it even in autumn.]

Jis-jis ne bhi tainu chhoon ki sochi, ve pagal ho gaye, dhoonda to badi door mile hain.

[Whoever even thought of touching you, they went mad; when searched for, they were found far away.]

College de kamre di us khidki ke, jiske tere hath lage the,

[That window of the college room, which your hands had touched,]

Kayi saal to tere deewano ne uske rang nahi hon diya hai.

[For many years, your admirers have not let its color fade.]

Ek din, ek lecture, ek mez par saath laga ke tu chali to gayi,

[One day, one lecture, you sat together at one table and then left,]

Uske baad teri yaadon ne us chhore te kitni raat nahi son diya hai.

[After that, your memories did not let that boy sleep for many nights.]

Tera ishq ibadat, tu koi devi ki murat hogi,

[Your love is worship, you must be the idol of a goddess,]

Tu agar haqeeqat hogi, to kitni khoobsurat hogi.

[If you were real, how beautiful you would be.]

“End Lyrics”

Song Information

Song Title Whispers & Wounds
Singer
Dhanda Nyoliwala
Lyrics
Dhanda Nyoliwala
Music
Shevv
Dhanda Nyoliwala
Hombale Films
Uploaded In This Date
Oct 28, 2025

Whispers & Wounds Official Music Video

Share This Post

We Recently Uploaded New Lyrics

Ghar Kab Aaoge Lyrics English Translation – Sonu Nigam, Arijit Singh

Inaam Lyrics English Translation | Anuv Jain

Mukable Lyrics English Translation | Hardeep Grewal, Gurlez Akhtar

Uddi Uddi Lyrics English Translation – Nimrat Khaira

Fitratein Lyrics English Translation – Arijit Singh

Botal Chaklo Lyrics English Translation – Simar Doraha

Madira Lyrics English Translation – Vikram Montrose & Simar Kaur | Rahu Ketu

Ban Ke Dikha Ikkis Lyrics English Translation – Jasmine Sandlas | Ikkis

Ik Jind Lyrics English Translation – Pranavv Chandran

Scroll to Top