Paid Off Lyrics English Translation – Amrit Maan

Picture of Yubraj Shrestha

Yubraj Shrestha

“DOWNLOAD OUR LYRICS APP FOR FREE”

“PAID OFF Lyrics English Translation” features vocals, lyrics, and composition by Amrit Maan, with music by Desi Crew. The track is produced by Amrit Maan and Lovejot Maan, and directed/DOP by Talha (FilmsByTalha).

PAID OFF Lyrics

Lyrics Translation

Ni auratan na sohniye ni poore kite supne ni

[It wasn't by chasing women that I fulfilled my dreams, beautiful]

Ni jor laalo mitran de sir nahio jhukne ni

[Use all your strength, but friends' heads will never bow]

Ni taur saadi udan hi tabahi chher dindi aa ni

[My style creates havoc just naturally]

Ni tyre fookan karde te vaeri laate dhukhne

[The tires are smoking and I've left the enemies smoldering]

Tere naal khir jaanda rom-rom jatt da ni

[Every pore of the Jatt blossoms when he is with you]

Tu hi aa ke sambhna dream home jatt da ni

[You are the one who has to come and manage the Jatt's dream home]

Tu bas marchi de suit jhe chun la

[You just go ahead and pick out the designer suits]

American card phiru kharch nu chakda

[I roam around holding an American card to handle the expenses]

Aapan milange ni pora si yakeen rabb te

[I had full faith in God that we would meet]

Saade jiha couple nahio hona jagg te

[There won't be another couple like us in this world]

Sukh dia sukhan ni tu roz mere lai

[You pray for my well-being every single day]

Aaye kivein kise di nazar lag je

[How can anyone's evil eye affect us then?]

Ni pehle dino gabhru ne man di pagaai ae

[Since day one, the young man has done what his mind determined]

Ni aunty vi akhde ki jatt di charhai ae

[Even the aunties say that the Jatt is on the rise]

Ni zindagi stable te karobar peak te

[Life is stable and the business is at its peak]

Ni sariyan to pehla meri jaan nu vadhai ae

[And first of all, congratulations to my beloved]

Ni main vi kuri geet da barobar da takkru

[I will also meet the challenges equal to the song]

Ni ajj piwan whisky te pehla peethe athru

[Today I drink whisky, but before this, I drank tears (struggled)]

Ni shahi thath bath naal rehnda parivar vi te

[And my family lives with royal grandeur too]

Paid off gaddian te jhup lainda gabhru

[The young man takes naps in fully paid-off cars]

Yaari ch hisaab te kitaab rakhe ni

[I never kept calculations or ledgers in friendship]

Naal bande dilan de kharab rakhe ni

[I never kept people with bad intentions around me]

Kalla-kalla karke paga le jatt ne

[The Jatt fulfilled them all, one by one]

Jihde-jihde shonk si Punjab rakhe ni

[Whatever hobbies/dreams I had kept back in Punjab]

Ni mortgage chakti te gabhru hurry ae ni

[Paid off the mortgage, the young man is thriving]

Ni subha hunda kaili kure shaam nu sari ae ni

[Morning is in Cali (California), girl, and evening is in Surrey]

Ni focus clear ae main fan ya ns daalda ni

[My focus is clear, I don't pay attention to nonsense]

Sade hunde dasde ni kaas di var ae

[While we are here, tell me what the worry is?]

Ni chakka jaam ho je

[The traffic comes to a halt]

Vilon jithe ja ke beh jaie ni

[Wherever we go and sit down, girl]

Jithe jaie raunkan vi naal kure le jaie ni

[Wherever we go, we take the liveliness with us]

Ni pakka aa routine mera yaar mere jande ni

[My routine is set, my friends know it]

10 vje uthie te 12 vje peh jage

[Wake up at 10 AM and go to bed at 12]

Ni chahe le-le aj pike asin jeep chhadi ni

[Even after drinking, we haven't abandoned the jeep]

Mitran na khelde aan seep chhadi ni

[We haven't stopped playing cards (Seep) with friends]

Naale follow karde aa naale nind-de

[They follow us and criticize us at the same time]

Anti’an ne gall koi cheap chhadi ni

[The enemies haven't left any cheap talk unspoken]

Ni kahton loki machhde na sade kol clue ae ni

[Why people burn with jealousy, we haven't got a clue]

Jihda changa sochde oh bande taan few ae ni

[Those who think good of us are very few]

Ni hangout karna sweet book ho gya ni

[To hangout, the suite has been booked]

Ni ain zara sira balcony da view ae

[Just look, the balcony view is top-notch (Sira)]

Ni auratan na sohniye ni poore kite supne ni

[It wasn't by chasing women that I fulfilled my dreams, beautiful]

Ni jor laalo mitran de sir nahio jhukne ni

[Use all your strength, but friends' heads will never bow]

Ni taur saadi udan hi tabahi chher dindi aa ni

[My style creates havoc just naturally]

Ni tyre fookan karde te vaeri laate dhukhne

[The tires are smoking and I've left the enemies smoldering]

“End Lyrics”

Song Information

Song Title PAID OFF
Singer
Amrit Maan
Lyrics
Amrit Maan
Music
Desi Crew
Label
Amrit Maan
Uploaded Date
1 Dec 2025

PAID OFF Official Music Video

Share This Post

We Recently Uploaded New Lyrics

Ghar Kab Aaoge Lyrics English Translation – Sonu Nigam, Arijit Singh

Inaam Lyrics English Translation | Anuv Jain

Mukable Lyrics English Translation | Hardeep Grewal, Gurlez Akhtar

Uddi Uddi Lyrics English Translation – Nimrat Khaira

Fitratein Lyrics English Translation – Arijit Singh

Botal Chaklo Lyrics English Translation – Simar Doraha

Madira Lyrics English Translation – Vikram Montrose & Simar Kaur | Rahu Ketu

Ban Ke Dikha Ikkis Lyrics English Translation – Jasmine Sandlas | Ikkis

Ik Jind Lyrics English Translation – Pranavv Chandran

Scroll to Top