Sheesha Lyrics English Translation – Surjit Bhullar & Sargi Maan

Picture of Yubraj Shrestha

Yubraj Shrestha

“DOWNLOAD OUR LYRICS APP FOR FREE”

“Sheesha Lyrics English Translation” features vocals by Surjit Bhullar and Sargi Maan, starring Vishwas Saraf and Prabh Grewal. The music is composed by Gaiphy, with lyrics by Vicky Bhullar. Mixed and mastered by Sumit Grover, the video is shot by Meet & Karan Jandali, with choreography by Vicky Sharma.

Sheesha Lyrics

Lyrics Translation

Apna ja laggi janne saareya vichon

[You felt like my own among everyone else]

Chaatke mai labheya ae taareya vichon

[I found you by handpicking you from the stars]

Ve 21 aa saala ch sach jaani sohneya

[In these 21 years, believe me, handsome]

Koi pehli vaari ankhiyan nu jacheya hone

[Someone has appealed to my eyes for the first time]

Tu tah jatta ikk vaari mainu takkeya

[You, Jatt, looked at me just once]

Sheeshe nu mai 10 vaari takkeya hone

[I must have looked at the mirror 10 times after that]

Ve Tu tah jatta ikk vaari mainu takkeya

[You, Jatt, looked at me just once]

Sheeshe nu mai 10 vaari takkeya hone

[I must have looked at the mirror 10 times after that]

Kariye ki maa ne putt sohna jamme ae

[What can be done? Mother has given birth to a handsome son]

Kadh lainda jaan agg launa jamme ae

[He takes away life, this fire-starter is born]

Rang bhaave saawla jatta de putt da

[Even though the Jatt's son has a wheatish complexion]

Allhad’an de raaha ch khaloya ni kade

[He never stood in the path of young girls to tease them]

Bina vekhe jatt nu rakaan langhje

[That a girl passes by without looking at the Jatt]

Jattiye ajj tak hoya ni kade

[Jatti, that has never happened until today]

Bina vekhe jatt nu rakaan langhje

[That a girl passes by without looking at the Jatt]

Jattiye ajj tak hoya ni kade

[Jatti, that has never happened until today]

Badal badal suit paundi rehni aa

[I keep changing and wearing different suits]

Tainu kehda rang yan pasand dasde

[Tell me which color you like]

Mere vallon full ya tayari chohbara

[From my side, the preparation is complete, young man]

Kadon chankoni vehde wang dasde

[Tell me when I should clink my bangles in your courtyard]

Vasso bhaar hogi gall mere sohneya

[The matter has gone out of control, my handsome]

Pata ni mai kinni vaari dakkeya hone

[I don't know how many times I tried to stop my heart]

Tu tah jatta ikk vaari mainu takkeya

[You, Jatt, looked at me just once]

Sheeshe nu mai 10 vaari takkeya hone

[I must have looked at the mirror 10 times]

Ve Tu tah jatta ikk vaari mainu takkeya

[You, Jatt, looked at me just once]

Sheeshe nu mai 10 vaari takkeya hone

[I must have looked at the mirror 10 times]

Suit’an de design gabru toh puchdi

[She asks the young man about suit designs]

Vekhi kite nindra udaake behji na

[Watch out, don't end up losing your sleep]

Ankhan cho utar dil vich rachju

[I will descend from the eyes and settle in the heart]

Vekhi kite nazar’an milake behji na

[Watch out, don't just sit there making eye contact]

Shaam nagri ae vicky dil tod’de

[Vicky from Shaam Nagri breaks hearts]

Kisein nu vi dil ch paroya ni kade

[He has never strung anyone into his heart]

Bina vekhe jatt nu rakaan langhje

[That a girl passes by without looking at the Jatt]

Jattiye ajj tak hoya ni kade

[Jatti, that has never happened until today]

Bina vekhe jatt nu rakaan langhje

[That a girl passes by without looking at the Jatt]

Jattiye ajj tak hoya ni kade

[Jatti, that has never happened until today]

Valliyan toh bhaal si jatti nu teri ve

[The Jatti was searching for you for a long time]

Ajj meri mukgi talash sohneya

[Today my search has ended, handsome]

Tere naal future plan kar vyaah

[Planning a future and wedding with you]

Vekhi na ve kardi nirash sohneya

[See that you don't disappoint me, handsome]

Pehli vaar dil kite launa kudi ne

[The girl is going to give her heart to someone for the first time]

Tu tah khore kinniyan da patteya hone

[Who knows how many you have wooed before]

Tu tah jatta ikk vaari mainu takkeya

[You, Jatt, looked at me just once]

Sheeshe nu mai 10 vaari takkeya hone

[I must have looked at the mirror 10 times]

Ve Tu tah jatta ikk vaari mainu takkeya

[You, Jatt, looked at me just once]

Sheeshe nu mai 10 vaari takkeya hone

[I must have looked at the mirror 10 times]

Top de hussan munda aaya taalda

[The boy has been avoiding top-tier beauty]

Gabru de level di bani ni koyi

[No one was made to match the Gabru's level]

Ho Bhullar’an de putt di demand badi aa

[Bhullar's son is in high demand]

Aundi na pasand jani khani ni koyi

[He doesn't like just any random girl]

Karde announce tera jatt ajj toh

[Announce it, your Jatt is yours from today]

Kisein de khayala vich khoya ni kade

[He has never been lost in anyone's thoughts before]

Bina vekhe jatt nu rakaan langhje

[That a girl passes by without looking at the Jatt]

Jattiye ajj tak hoya ni kade

[Jatti, that has never happened until today]

Bina vekhe jatt nu rakaan langhje

[That a girl passes by without looking at the Jatt]

Jattiye ajj tak hoya ni kade

[Jatti, that has never happened until today]

“End Lyrics”

Song Information

Song Title Sheesha
Singer
Surjit & Sargi
Lyrics
Vicky Bhullar
Music
Gaiphy
Label
Surjit Bhullar
Uploaded Date
29 Nov 2025

Sheesha Official Music Video

Share This Post

We Recently Uploaded New Lyrics

Ghar Kab Aaoge Lyrics English Translation – Sonu Nigam, Arijit Singh

Inaam Lyrics English Translation | Anuv Jain

Mukable Lyrics English Translation | Hardeep Grewal, Gurlez Akhtar

Uddi Uddi Lyrics English Translation – Nimrat Khaira

Fitratein Lyrics English Translation – Arijit Singh

Botal Chaklo Lyrics English Translation – Simar Doraha

Madira Lyrics English Translation – Vikram Montrose & Simar Kaur | Rahu Ketu

Ban Ke Dikha Ikkis Lyrics English Translation – Jasmine Sandlas | Ikkis

Ik Jind Lyrics English Translation – Pranavv Chandran

Scroll to Top